segunda-feira, 18 de julho de 2011
quinta-feira, 14 de julho de 2011
quarta-feira, 13 de julho de 2011
Ricky Martin "No Importa La Distancia" with Lyrics.
Postado por
Joice
às
12:09
No Importa La Distancia
Ricky Martin
Una vez soñé que en algun lugar
Yo podría ser alguien si lograse amar
Y también soñé que si he de triunfar
Mi orgullo aferrado tendré que superar
(CHORUS)
Un día llegaré
No importa la distancia
El rumbo encontraré y tendré valor
Paso a paso iré y persistiré
A cualquier distancia
Yo el amor alcanzaré
Una vez te vi era todo irreal
y aunque fuese un sueño te sentía junto a mí
Sé que estás ahí que te encontraré
aunque tarde una vida, yo jamas renunciare
(CHORUS)
Un día llegaré
No importa la distancia
El rumbo encontraré y tendré valor
Paso a paso iré y persistiré
A cualquier distancia
Yo el amor alcanzaré
Más allá de toda gloria del orgullo y el valor
el poder de un héroe esta en su corazón
(CHORUS)
Un dia llegare
No importa la distancia
Junto a ti estare
Con tu resplandor
Paso a paso ire Y persistire
A cualquier distancia
Yo tu vida y tu amor tendre
Yo podría ser alguien si lograse amar
Y también soñé que si he de triunfar
Mi orgullo aferrado tendré que superar
(CHORUS)
Un día llegaré
No importa la distancia
El rumbo encontraré y tendré valor
Paso a paso iré y persistiré
A cualquier distancia
Yo el amor alcanzaré
Una vez te vi era todo irreal
y aunque fuese un sueño te sentía junto a mí
Sé que estás ahí que te encontraré
aunque tarde una vida, yo jamas renunciare
(CHORUS)
Un día llegaré
No importa la distancia
El rumbo encontraré y tendré valor
Paso a paso iré y persistiré
A cualquier distancia
Yo el amor alcanzaré
Más allá de toda gloria del orgullo y el valor
el poder de un héroe esta en su corazón
(CHORUS)
Un dia llegare
No importa la distancia
Junto a ti estare
Con tu resplandor
Paso a paso ire Y persistire
A cualquier distancia
Yo tu vida y tu amor tendre
Diferenças no vocabulário: Espanha x Argentina
Postado por
Joice
às
12:00
Muito se fala sobre a diferença de vocabulário entre países que falam a língua espanhola e seus dialetos derivados. E para ilustrar melhor esta questão, o blog dos Apaixonados por Idiomas traz hoje alguns exemplos de palavras que possuem distinção quanto ao seu sentido na Espanha e na Argentina.
Vamos a eles:
1. Mozo
(Espanha): Jovem ou ajudante de um trabalho.
(Argentina): Garçom de um restaurante.
2. Pascuas
(Espanha): Período entre o Natal e o Dia doa Reis Magos.
(Argentina): Semana Santa.
3. Vos
(Eespanha): Tratamento de altíssima solenidade.
(Argentina): Tratamento de altíssima intimidade.
4. Gallego
(Espanha): Pessoa que nasceu na Galicia.
(Argentina): Qualquer um que tenha nascido na Espanha.
5. Zapatillas
(Espanha): Calçado confortável para uso em casa geralmente.
(Argentina): Calçado resistente usado para práticas esportivas.
6. Saco
(Espanha): Uma sacola.
(Argentina): Uma jaqueta ou um casaco para o frio.
7. Putear
(Espanha): É o mesmo que incomodar, encher o saco, aborrecer.
(Argentina): Significa insultar, xingar.
8. Pollera
(Espanha): Mulher que vende galinhas, aves.
(Argentina): Uma saia, vestimenta feminina.
Vamos a eles:
1. Mozo
(Espanha): Jovem ou ajudante de um trabalho.
(Argentina): Garçom de um restaurante.
2. Pascuas
(Espanha): Período entre o Natal e o Dia doa Reis Magos.
(Argentina): Semana Santa.
3. Vos
(Eespanha): Tratamento de altíssima solenidade.
(Argentina): Tratamento de altíssima intimidade.
4. Gallego
(Espanha): Pessoa que nasceu na Galicia.
(Argentina): Qualquer um que tenha nascido na Espanha.
5. Zapatillas
(Espanha): Calçado confortável para uso em casa geralmente.
(Argentina): Calçado resistente usado para práticas esportivas.
6. Saco
(Espanha): Uma sacola.
(Argentina): Uma jaqueta ou um casaco para o frio.
7. Putear
(Espanha): É o mesmo que incomodar, encher o saco, aborrecer.
(Argentina): Significa insultar, xingar.
8. Pollera
(Espanha): Mulher que vende galinhas, aves.
(Argentina): Uma saia, vestimenta feminina.
Jornais em espanhol
Postado por
Joice
às
11:54
Abaixo estão representados alguns dos jornais mais importantes dos países que falam o idioma.
- Clarín (Argentina)





- Clarín (Argentina)

-
- El Mercurio (Chile)
-
- El Comercio (Perú)
-
- El Universal (México)
-
- El País (Espanha)
-
- El País (Uruguai)
sábado, 9 de julho de 2011
Postado por
Joice
às
10:50
Y no te asombres de mi astucia sino de tu ignorancia que la hace resaltar.
Reinaldo Arenas
Reinaldo Arenas
Assinar:
Comentários (Atom)

